top of page
home icon
Class Schedule icon
Course & Fees icon
Teaching Method icon
Teachers icon
Testimonials icon
Blog icon
FAQ icon
Recent Posts

◉The difference between [たくさん] and [いっぱい]

  • Writer: tomo-japanese
    tomo-japanese
  • Jul 27, 2022
  • 1 min read

Updated: Aug 17, 2022

You may have learned “たくさん” as “a lot” in your lesson


⇨動物(どうぶつ)が たくさん います。

Doubutsu ga takusan imasu.

 (There are a lot of animals.)

On the other hand, you may have heard “いっぱい” as “a lot” too.

What is the difference between “たくさん” and “いっぱい”

ree

Let’s check together:)

🌟「たくさん」

「たくさん」is used for expressing “a lot, many”

「たくさん」tends to be used for things that can be counted.

人(ひと)が たくさん います。

Hito ga takusan imasu.

(There are a lot of people.)

Also, たくさんhas one more meaning ”enough”

For example, you ate curry rice every day and got bored of eating it:)

You can say…

カレーは もう たくさんです!

Kree wa mou takusan desu!

(Enough is enough for eating curry😠🍛)

You can’t use “いっぱい” instead in this meaning.

🌟「いっぱい」


「いっぱい」 is used for expressing that “a lot” and “full”

This is a little bit casual expression compared to 「たくさん」

「いっぱい」tends to be used for things that cannot be counted, like liquid.

不安(ふあん)でいっぱいです。

Fuande ippai desu.

(I am full of anxiety.)

おなかが いっぱいです。

Onakaga ippai desu.

(I’m full.)

you can’t say [おなかが たくさんです] for it as Japanese can imagine “there are many おなか” in that sentence😂


I hope you enjoy learning Japanese👍✨


Takemoto

Tomo Japanese Language School

 
 
 

Comments


Feel Free to Contact Us for Registration or
Free Placement Test via Email !

​* Required

Arigatō !

Once you contact us, we will send you the details by email.

© 2025 by Tomo Japanese Language School Pte Ltd.

[Address]
190 Clemenceau Ave

Singapore Shopping Centre

#02/#03 Singapore 239924

bottom of page